Alan Backer
оно? *удивленно посмотрел*
Флуд #3 в честь кокаина и интима
Сообщений 571 страница 600 из 1000
Поделиться57127-07-2014 14:02:38
Поделиться57227-07-2014 14:03:17
Matthew Richter
утро *зевнул*
Поделиться57327-07-2014 14:04:06
Alan Backer
а. нормально. мне два раза звонили, чтоб поднять с постели, но я все равно всех послал и спал дальше. *сделал глоток из кружки* а у тебя?
Отредактировано Matthew Richter (27-07-2014 14:05:09)
Поделиться57427-07-2014 14:12:00
Вот тогда то я и понял что с моей удачей еще все не так уж плохо :з И утра всем, да.
Поделиться57527-07-2014 14:12:25
Matthew Richter
понятно *улыбнулся* соня еще тот) Да норм вродеюы. Работать нужно, но тааак лень>_<
Поделиться57627-07-2014 14:13:50
Alan Backer
я же полуночник, оно неудивительно. *кивнул* дел много у тебя?
Ketsu Ito
Какая прелесть.:"3 утра, да.
Поделиться57727-07-2014 14:16:05
Ketsu Ito
ахахахахха забавныйXDDD
Утра)
Поделиться57827-07-2014 14:17:38
Matthew Richter
*покачал головой* нет не много. надо ток доперевести несколько страниц текста, а мне так лень*вздохнул*
Поделиться57927-07-2014 14:19:58
Alan Backer
а что за текст? и с какого языка? *заинтересованно*
Поделиться58027-07-2014 14:24:55
Alan Backer, Matthew Richter
ага прикольный, только вот жалко его... Он старался, придумал как еду добыть а какие то мудаки постоянно приходили и все забирали.
Поделиться58127-07-2014 14:29:17
Matthew Richter
с инглиша. текст серии аниме одной *улыбнулся*
Ketsu Ito
да ладно))) мне пиксаровские мультики нравятся))
позже парочку скину)
Поделиться58227-07-2014 14:31:06
Alan Backer
Фансаббер что ли? Ну, так это несложно совсем.
Поделиться58327-07-2014 14:32:30
Alan Backer
ну мне тоже нравятся. я вот тут мучаюсь, смотрел мультик не так уж давно, но мне его показывали на чужом компе и я не знаю названия... Вот не могу его найти.
Поделиться58427-07-2014 14:34:38
Matthew Richter
ну да. Пф... не сложно... но жутко муторно...
Ты попробуй)
Ketsu Ito
А о чем он?
Поделиться58527-07-2014 14:37:12
Alan Backer
В чем же муторность? сомневаюсь, что там что-то больно заумное.
мне лень. *лыба*
Поделиться58627-07-2014 14:41:30
Alan Backer
там с корабля свалилось две коробки и их вынесло на берег острова. В одной коробке овечка, в другой огромный клыкастый утконос, ну вот они и пытались сожрать друг друга.
Поделиться58727-07-2014 14:43:19
Ketsu Ito
овца сожрать утконоса?О_О жееесть)))Ну может и найду)
Matthew Richter
тебе ток так кажется. Лезть постоянно в словарь, или в переводчик, подбирать правильные выражения. Это муторно)
Лентяй)
Поделиться58827-07-2014 14:44:09
Alan Backer
какой у тебя уровень английского? ибо я все тексты всегда сходу переводил.
да аще.
Поделиться58927-07-2014 14:47:21
Matthew Richter
я с хоу могу ток говорить. Не помнюXD Я понимаю, что написано и перевожу так как понимаю. но нужно еще и красиво перевести. А вот с красивостью у меня как раз и траблы)
Заметно)
Поделиться59027-07-2014 14:48:07
Alan Backer
Ммм, понятно. *зевнул*
Поделиться59127-07-2014 14:51:51
Alan Backer
ну ды, но мультик прикольный. Вот хочу посмотреть а найти никак.
Поделиться59227-07-2014 14:54:12
Ketsu Ito
Если наткнусь, скину)))
Поделиться59327-07-2014 14:59:46
Matthew Richter
раз уж ты знаешь инглиш)
помоги вот с этим предложением, а?)
That fruitless attempt at conversation...
Поделиться59427-07-2014 15:02:07
Alan Backer
"та бесплодная попытка завязать разговор", не?
Отредактировано Matthew Richter (27-07-2014 15:03:01)
Поделиться59527-07-2014 15:03:30
Matthew Richter
ну да. Но в сам момент в кадре эта фраза не катит>_< вот и нужно думать)
Поделиться59627-07-2014 15:04:48
Alan Backer
Это уже зависит от твоих знаний в русской словесности и личной фантазии. *развел руками*
Поделиться59727-07-2014 15:04:48
Его жалки попытки обреченны на провал.... Мне тебя жалко...
Вот это как-то нужно перефразировать.
Отредактировано Alan Backer (27-07-2014 15:05:02)
Поделиться59827-07-2014 15:05:34
Вот! я его сам уже нашел)))
Поделиться59927-07-2014 15:07:03
Ketsu Ito
молодчинка))) Счас заценим)
Поделиться60027-07-2014 15:16:09
Ketsu Ito
Ахахахаххахаха зачетные))))) овца крутаяXD